PADRE NOSTRO in ARAMAICO

da Matteo 6:9-13. Veicola Energia originaria dello Spirito di Gesù, perche egli la concepì in aramaico


Auùn                      Padre Nostro (nostro amato, nostro essere prezioso)

Duashméya                che sei ovunque                 

Nifkaddàsh              santo sia           

Shmakh                     il tuo nome

Teteffèy                     venga               

Malkùsakh                  il tuo regno

Nekuèy                       lascia che si compia

Seguiànnakh              la tua volontà

Ekkànna                     così come

Duashméyab               nei cieli

Ap                              anche

Bar-ah                        sulla terra

Aulén                         dacci                

Lakhma                      il pane

Dsunqànan                per il nostro bisogno

Yaomàna                    di giorno in giorno

Uashuok-lèn               e perdona a noi

Haou-bèin                  le nostre offese

Eikkànna                    così

Dap                            come

Anàn                          noi

Schuàkken                 abbiamo perdonato

Le haiauèin                coloro che ci hanno offesi

ula                             e non

Taklàn                       lasciarci entrare

Lnnyssiòna               in tentazione

Èlla                            ma

Pàssan                        liberaci

Min-bìsha                   dal male (errore)

Mtòl                           perchè

Dilakhy                      tuo è

Malkusa                     il regno

Hàila                          la potenza

Tishbòkhta                la gloria

le-àlam                       per tutti i secoli (per sempre)

almìn                         dei secoli

amèn                           amèn

 

PADRE NOSTRO in ARAMAICOultima modifica: 2013-10-12T15:23:00+02:00da mikeplato
Reposta per primo quest’articolo